- Autoría: Mancomún
- Entidade: Mancomún
- Páxinas: 92
- Ano: 2009
Descárgao aquí
Sen esquecer a súa capacidade para producir contidos propios, na actualidade resulta difícil imaxinar outro indicador da viabilidade dunha cultura na era informacional máis significativo que o seu grao de dispoñibilidade, na lingua vehicular, ás interfaces que fornecen o acceso aos recursos e servizos electrónicos que caracterizan a sociedade da información e do coñecemento. No caso da cultura galega, dada a procedencia xeralmente alóctona daqueles recursos e servizos, o indicador variará en función da capacidade que a nosa sociedade teña para traducir as súas interfaces.
Dada a natureza informática das interfaces, esa nosa capacidade estará supeditada á vontade de quen detente os dereitos de autoría dos correspondentes aplicativos para deixarnos modificar o seu código fonte, pois o proceso de tradución involucra xeralmente esa modificación. Posto que esta vontade adoita expresarse na forma dunha licenza, será preciso considerar por separado os aplicativos en función de se a licenza baixo a que se distribúen outorga esta posibilidade -as licenzas libres ou abertas- ou se a restrinxe ou denega -o caso das licenzas privativas.
Visto que, no caso da industria da programación privativa, a lóxica económica inhibe o investimento preciso para dispoñibilizar os seus produtos en galego, resulta inmediato concluír que a nosa capacidade para galeguizar as interfaces -e por tanto a viabilidade da nosa cultura na era informacional- estará determinada pola intensidade no recurso á programación de fontes abertas
0 comentarios:
Enviar um comentário